ロシアによるウクライナ侵攻への抗議と一刻も早い平和的解決の訴え
私たちは、世界の平和と安全を希求し、ロシアのウクライナからの即時撤退を求めるとともに、国際社会が総力をあげて一刻も早く国連憲章に基づいた事態の平和的解決をはかることを訴えます。2022年3月2日
全国大学高専教職員組合中央執行委員会
声明
今般のロシアによるウクライナへの武力侵攻は、武力によって自国の権益を拡張しようとする、一国の主権と領土に対する侵略行為であり、どのような口実をもってしても正当化できるものではありません。また、核兵器を背景にした恫喝ともとれる姿勢や子どもを含んだ市民も巻き込んだ攻撃は、許しがたいものです。
私たちは、世界の平和と安全を希求し、ロシアのウクライナからの即時撤退を求めるとともに、国際社会が総力をあげて一刻も早く国連憲章に基づいた事態の平和的解決をはかることを訴えます。
Statement of protest against the Russian invasion of Ukraine and
demand for an immediate and peaceful solution of problems
Central Executive Committee, Faculty and Staff Union of Japanese Universities
The recent invasion of Ukraine by Russia in an attempt to expand its interests is an aggressive act that violates the sovereignty and territory of a country by force and cannot be justified for any reason.
Furthermore, neither President Vladimir Putin's threat, which implies the use of nuclear weapons, nor attacks involving civilians, including children, can be tolerated.
We urge Russia to withdraw from Ukraine immediately and call on the entire international community to take action to resolve problems peacefully, based on the principles of the Charter of the United Nations as soon as possible.